The process ends with stages 10, 11 and 12 as shown above. CONCLUSIONS
Il processo termina con le fasi già sopradescritte 10, 11 e 12. CONCLUSIONI
We reach the above conclusions out of our experience and participation in struggles (what we do and how we do it), but also out of social and class composition of the struggles(who we are, men and women).
Raggiungiamo le conclusioni di cui sopra dalla nostra esperienza e partecipazione alle lotte (ciò che facciamo e come lo facciamo), ma anche dalla composizione sociale e di classe delle lotte (del chi siamo, uomini e donne).
These screenshots would have definitely been more useful than the "install" process (see point 2. above). Conclusions
Queste schermate sarebbero state sicuramente più utili che quelle relative al processo di installazione (vedi punto 2. sopra).
Now if all the above conclusions are true - as they are - for mankind to be in its ideal state there must be a monarch in the world, and consequently the well-being of the world requires a monarchy.
Ché se tutte le deduzioni precedenti sono esatte, come sono, è necessaria all'ordine ideale dell'umanità la presenza nel mondo della Monarchia, e conseguentemente la presenza del Monarca per la felicità del mondo.
After taking into account the above conclusions on 'closed' budget lines, agencies and pilot projects and preparatory actions, the Conciliation Committee has agreed on the following: Heading 1a
Tenuto conto delle suddette conclusioni sulle linee di bilancio "chiuse", sulle agenzie e sui progetti pilota e le azioni preparatorie, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno concordato quanto segue.
However, if you find that the above conclusions are correct, it would mean that life in the Universe has even less chance than we thought.
Tuttavia, se si scopre che i risultati sono corretti, allora questo significherebbe che la vita nell'Universo è ancora meno probabile di quanto pensassimo. Tag:
(15) Whereas this Decision should conform to the above conclusions;
(15) considerando che la presente decisione deve essere conforme alle suddette conclusioni;
Based on the above conclusions of the existence of a threat of serious injury, only imports in excess of these traditional trade flows would cause serious injury to the Union industry.
Sulla base delle conclusioni di cui sopra sull'esistenza di una minaccia di pregiudizio grave, soltanto le importazioni in eccesso rispetto a tali flussi storici degli scambi provocherebbero un grave pregiudizio all'industria dell'Unione.
JUDGMENT I herby certify that the above Conclusions of Law and Order and Order for Judgment constitute the Judgment of the Court.
Io herby certifica che le conclusioni di cui sopra di Law and Order e Order di giudizio costituiscono la sentenza della Corte.
0.8057689666748s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?